Thread Frage zu Übersetzung (19 answers)
Opened by renee at 2009-11-22 19:55

LanX-
 2009-11-23 14:39
#128481 #128481
User since
2008-07-15
1000 Artikel
BenutzerIn

user image
2009-11-23T08:34:49 Dubu
mal auf und mal ab ("alternation") gerundet wird.


Einspruch: was alterniert ist die letzte Kommastelle, und zwar zw. 1 und 6, die Rundung hingegen ist ziemlich willkürlich.

Alternieren ist mathematisch der strenge Wechsel zwischen zwo Zuständen ("Flip-Flop") und nicht ein willkürlicher wie bei der Rundung.

Laut Leo ist im englischen auch eine Halbphase damit gedacht.

http://dict.leo.org/?lp=ende&search=alternation

Letztendlich sollten wir uns lieber vom englischen Text lösen und das Phänomen lieber genau beschreiben.

View full thread Frage zu Übersetzung