[quote=pq,15.07.2004, 23:09]"give a man a fish, and he has food for one day;
teach a man to fish and he'll have food for the rest of his life" - immer wieder schön - und gute nacht[/quote]
Eben. Ich fand als Neuling die Perldoc-Hinweise sehr gut, jedenfalls nachdem ich kapiert hatte, dass ich das einfach in der Kommandozeile eingeben kann :D
Je nach Lust und Laune kopiere ich auch noch einen passenden Abschnitt aus der Dokumentation, aber nicht ohne Verweis darauf, wo das herstammt.
Zum Englisch: Es gibt einige Menschen, die haben eher Russisch (und ev. noch eine andere Sprache) gelernt und kein Englisch und haben Probleme mit den englischen Perldocs. Für u.a. diesen Personenkreis ist doch wohl auch die Übersetzung gedacht. Ich selbst halte mich auch lieber ans englische Original, da das meist aktueller ist. Ich finde das Übersetzungsprojekt trotdem eine gute Sache.
Um nochmal auf das Antwortverhalten gegenüber Anfängerfragen einzugehen: Es ist besser die Perldoc-Stelle zu nennen als keine Antwort zu geben. Es ist vielleicht noch besser, neben dem Verweis auf perldoc den Inhalt (oder den relevanten Teil) angepasst darzustellen.
Aber nicht immer hat man die Zeit und die Lust dies zu tun. Ich finde es auch nicht schlimm, wenn von verschiedenen Seiten verschiedene Antworten kommen.
Ich verstehe nicht, warum pq hier so angemacht wird, kann ich nicht nachvollziehen. Vielleicht liegt die Vorgeschichte mit in anderen Threads.
s--Pevna-;s.([a-z]).chr((ord($1)-84)%26+97).gee; s^([A-Z])^chr((ord($1)-52)%26+65)^gee;print;
use strict; use warnings; Link zu meiner Perlseite